Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
262
eller saae ned paa sin lysegraa Handske, som skjulte en
smuk og scerdeles smal Haand. Af og til, naar Herren
lod til at have udtomt sig, hoevede hun sine store Dine,
og tilkastede ham et dvoelende Blik, eller drog en lille
Flacon frem af fleben Krystal, hvis Indhold udbredte
en gjennemtrcegende Duft i Vognen. Hvergang det skete,
hcevede Manden med Piben sit Hoved, og drog Veiret t
til sig igjennem Noesen med synligt Velbehag.
„Det var da sandfoerdig en deilig Lugt!" udbrod
han engang. Damen smilede og saa lidt hen paa ham.
„Behager D e?" sagde hun og bod ham sin Flacon.
„Mangfoldig Tak!" svarede han, „men jeg har 2
ingen Flaske at komme det paa."
Den unge Jceger brast i Latter, Taleren lo med, ,,
og vedblev efter denne Indledning i en langsom floebende 9
Tone, som om han fandt sig besvceret ved at tale: „De Z
to Personer ere vel sagtens Soskende, saa vidt jeg kan se."
Det benoegtede Damen med et S m il og en lille ^
Rysten paa Hovedet.
„Aa nei! forsaavidt ligne de da heller ikke hin- ^
anden, ikke det mindste; maaske ere de Kjoerester?"
„Ikke heller!" svarede Froken Arved.
„Ja, derfor kan man gjerne voere gode Venner," "
meente M anden. „Jeg har en Halvbroder, der er Prcest fl
nede ved Ribe, han sagde, han vilde aldrig gifte sig,
for saa kom han ikke i Klammeri med Konen. Jeg
skulde ogsaa have voeret Prcest, men saa blev jeg Kjob- . –6
mand og gav mig til at handle med Korn. Det var n
et besvoerligt Liv, kan De tro, altid paa Farten fra m
Gaard til Gaard, ligge og trave henad Landeveien, saa m
gav jeg mig til at voere Landmand og kjobte Thygesens sr
den store Gaard nede ved Vonsild, men en Landmand
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>