Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
34
skumspibe i Munden, snart hilse paa en nysankommen
Gjoest, snart uddele de Befalinger, han endnu fandt for-
nodne. Inde i Storstuen stode to Borde opdoekkede med
Sigtebrod, S uul, M jod og Broendeviin: det var en lille
Forfriskning, forend det egenlige M aaltid begyndte. Der
havde ikke i lang T id vceret saadan et Gilde i M olle,
mange Aar efter talte man endnu derom; men idag
skulde ogsaa den rigeste Gaardmandsdatter paa hele Fano
staa B rud; derfor vare alle Omegnens Beboere, baade
dem man kjendte og ikke kjendte, indbudne. A lt var Liv,
Lystighed og Glcede. T il Bruden saae man intet, hun
havde endnu saa tra vlt med sin Stads; derimod lob
mangen net lille Bondepige omkring og lo og spogede
med de unge Karle. Kvinderne paa Fano udmcerke sig
for alle de ovrige Vestlandsbeboere ved en scrrdeles fin
og klar Hudfarve; de boere ncesten altid hjemme en Maske
for Ansigtet af sort Taft, som de kalde en Strud.
Ved et Vindue, som vendte ud mod Graadyb —
saaledes kaldes det Vand, der skiller Fano fra Fastlandet
— sad nogle Fiskere og forsloge Tiden med at iagttage
dem, der kom, og gjore deres Bemcerkninger.
„Veed D u hvad, Niels Bodker!" tog en gammel
Somand tilorde og tomte et Glas Rom, han havde
taget med sig hen i Vinduet, „vo r Voerts Drikkevarer
ere Gud hjcelpe mig gode, det er noget andet end det
bare Element, han ellers trakterer sine Gjoester med."
„Saamcend!" var Svaret, „P ile n har bragt ham
nogle gode Krummer med fra sin sidste Reise, derfor var
det at Bryllupet blev opsat, til han kom hjem, hvorvel
de sige det er paa hoie Tider hun bliver — "
„D e r kommer de Esbjerger Moend seilende," ud-
brod han som forst havde talt, „og ved Strandby NEs
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>