- Project Runeberg -  Ett år i Brasilien. : underrättelser för emigranter, jemte beskrifning om resan öfver Atlantiska oceanen med tyska klipperbriggen Gemma, förande 200 emigranter /
7

(1870) [MARC] Author: Magnus Petter Dahlskog
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om bord på klipperbriggen Gemma

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hwarefter S. W. kurs sattes. Luften började här blifwa
något mildare, men wi hade haft några kalla och
disiga dagar. Natten till den 23 war lugn och ännu kl.
6 på aftonen låg fartyget och rullade för efterdyningarne.
På natten till den 24 dog en tysk hustru, af rödsot, från
man och 3 små barn, hwilken beklagliga händelse wäckte
hos swenskarne sorg och nedstämdhet, men tyskarne, som
utgjorde flertalet, togo saken ganska kallt. Luften war
denna dag warm och behaglig och Gemma gled helt
sakta för en laber westlig wind på den, nära nog, stilla
oceanen. På natten begrofs den döda, sedan jag och en
herr Elmgren i sällskap med den aflidnas man, aftonen
förut, tagit liket i skärskådande, för att wid
sjöförklaringen intyga, att qwinnan werkligen war död. Hon
inlades i en för tillfället gjord träkista, med stenar wid
fötterna, som i all tysthet nedsänktes i hafwet.
Begrafningen skedde wid denna tid, för att icke uppröra
passagerarne. De flesta sjösjuka hunno under detta dygn att
återhemta sig. Söndagsmorgonen, den 25, war äfwen
lugn, till allas wår ledsnad, ty att ligga på samma
ställe och rulla för dyningarne är högst obehagligt på en
sjöresa. Wid middagstiden fingo wi en frisk och jemn
ostlig bris, så att wi seglade med 8 à 9 knops fart mot
wårt mål; brisen fortsatte hela natten till den 26 och
wi seglade 50 mil på 24 timmar. På f. m. föll ett
mildt regn och kl. 12 inträffade stiltje med en högst
obehaglig och tjock dimma. Först den 27, kl. 3 e. m., friskade
winden åter upp och färden fortsattes emot passaden.
Flere större fiskar woro de senare dagarna synliga, såsom
Hajar och Tumlare (Springare); de senares kött är ätbart,
då det beredes såsom biffstek eller köttbullar. Harpuner
woro i beredskap att fånga desse, men hwarken de eller
Hajarne kommo fartyget så nära, att de kunde
harpuneras. Hela natten till den 28 seglade wi, för en lätt bris,
6 knop i timmen; dagen war mulen och kall men winden
höll i. Den 29 wisade oss den herrligaste himmel en
glödande sol och den swalkande winden förde oss sakta mot
södern; wi woro ungefär på höjden af Portugal. Kl. 9
f. m. mötte wi ett Nordtyskt barkskepp, kommande från
Malaga, destineradt till Hamburg, hwilket hade warit den
lilla nätta tiden af 7 weckor på wägen. De bägge
fartygen helsade hwarandra och befälhafwarne å desamma

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:14:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ettaribras/0009.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free