Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
88
af Frankrike handlingsfrihet. En annan sak var att dessa
magter, som borttogo Frankrikes eröfrade länder, utlofvade
att i dessa länder allt skulle vara förlåtet. — Att nu, ehuru
den allmänna amnestien icke uprepades i kongressakten,
likväl deremot svarande bestämmelser stadgades särskildt för
Polen och Kyrkostaten1), må hafva haft sin orsak i dessa
länders särskildta förhållanden.
Då Wienerkongressens bela verk var och måste vara
en »reaktion» mot den sist förflutna tiden, förtjenar det att
anmärkas, det »reaktionen» fransade sig all förföljelse mot
personer och lyste frid och försoning för framtiden.
Sådan var grundsatsen. Det tillhör hvarje lands
historia att undersöka, huruvida denna grundsats troget till
lämpades.
Bland föremål för Wienerkongressaktens bestämmelser
framträder frågan om bruket af segelbara floder, hvilka
ge-nomflyta flera särskildta länder. Grundsatsen, som
kongressen antog, var att segelfarten skulle vara fri, så att t. ex.
icke en stat, som egde flodmynningen, skulle ega att lägga
hinder för segelfarten till och från de länder, som lågo högre
upp. Med tillämpning af denna grundsats bestämdes nu
åtskilliga vilkor såsom folkrättsligt bestämda reglor att
iakttagas af alla stater, hvilka voro strandegare, och ett
särskildt reglemente upgjordes för den fria flodfarten2). Den
del af Europa, som denna sak företrädesvis angick, var
Tyskland med dess många särskildta floder samt väl äfven
Frankrike med afseende på Rhenfloden och Nederländerna
med Schelde. Man finner i kongressakten floderna Rhen,
Main, Neckar, Maas, Mosel och Schelde särskildt nämnda3).
Deremot är t. ex. Donau icke uttryckligen nämnd och ej
heller Elbe, hvilket väl dock icke kan hindra att ju de
allmänna vilkoren gälde äfven dessa och hvilken flod som helst.
1) Art. 11-13, 103.
2) Art. 108—116.
3) För dessa floder åberopades särskildta redan befintliga
reglementen, hvilkas gällande kraft erkändes, art. 117, jfr. art. 30 om floden Ems.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>