Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra boken: Naturalismen - Lyriken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
368
BTAI
stämmor.
Palatset "Rezzonico", Venedig, varest Browning dog.
Det är den sociala revolutionen, som kommit in i poesin och
klätt sig i mänsklighetens och medlidandets form, alldeles så som
den politiska revolutionen gjorde hos Byron och Shelley.
1799-1845.
Samma anklagelse mot samhället möta vi hos
Thomas Hood Thomas Hood. Den hjärtslitande nöden bland den
engelska arbetarbefolkningen väckte hans diktning
från lek och skämt. I sin »Song of the shirt»* har han givit en
skakande skildring av den utslitna sömmerskan, som nöden icke
lämnar ett ögonblicks vila. »Stick stick stick i fattigdom,
svält, i smuts.» Det är det ena omkvädet. »Sy
är det andra, och det ljuder bittida och sent.
linnen, ni mänskor slita ut, det är människoliv.
skrämmer mig icke, ty det är så likt min egen bild. Sy sy
sy! Vad är lönen? Ett läger av halm, en brödkant och trasor.
Aldrig ett ögonblick fri! Ja, jag törs ej gråta; ty varje tår hejdar
nål och tråd för mig. I en annan dikt The bridge of sighs,
» Suckarnas bro», ber han med den varmaste medömkan
människorna vara skonsamma mot den stackars flicka, som störtat sig
Av Edvard Fredin översatt under titel Linnesången» i samlingen Skilda
—
Lalal
—
——
-
sy sy», det
»O, det är icke
Dödens benrangel
—
—
-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>