Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
et prendre mon parti en conséquence. Ce qu’ elle pourrait faire de plus sage serait de rester tranquille. Toute scène ne produirait qu’une nouvelle aigreur ou un raccommodement plâtre, où rien n’aurait été arrangé et où tous les deux, sortant de l’assiette décente où se trouvent maintenant les choses, se trouveraient sans contenance, aussi peu unis que par le passé, la confiance n’étant pas rétablie, et cependant forcés de se voir, pour retomber dans de nouvelles tracasseries, qui produiraient un ridicule; et le ridicule est ce qui est le plus nécessaire d’éviter pour gens de notre espèce. Mandez-moi aussi si la dame de compagnie (la C:tesse de Cronhielm) est à Svartsjö, et si elle reste et sur quel pied. Si un raccommodement jamais se fait, cette personne sera une pierre d’achoppement, qui y mettra un obstacle. Elle ferait bien de l’éloigner comme d’elle-même dans ce moment-ci, où elle exerçait un acte de sa volonté libre, ce qui pourrait être attribué dans la suite à un sacrifice fait à la paix, ce qui est toujours désagréable.
Jag har igenomläst brännvins-direktionens betänkande. Jag har funnit projektet om pannornas sönderslående lärer vara en nödvändighet, och då är det bäst att det sker af Rådet under min frånvaro; odium faller då på herrarne, och skulle någon stor oreda däraf uppkomma, kan jag snarare hjälpa utan att blottställa min myndighet. Det är visserligen det största prof af en fullmyndig konungs makt att ändra hvad dess Råd gjort under dess frånvaro; därföre finner jag just nu momenten inne och bör ej låta den förbigå. Innan min hemkomst äro ock pannorna sönderslagna, och då kan ej saken omgöras mera. Det återstår att se om lönnbränningen stannar. Farväl, min kära Schröderheim! Mitt bref lärer ressentera sig af vattnen; de äro så starka här, att man är som full alla morgnar. Jag hoppas att finna Eder vid god helsa vid min återkomst.
†
Hvad säger ni om grefve Höpkens afskedstagande ur Rådet? För tio år sedan hade det varit en förlust; jag tror ej att den discrediterar nu regeringen. Denna sista radottage tyckes vara den största han har gjort; men också måste man bekänna, att nu äro alla ljusen utsläckta i Rådet; grefve Ulrik [Scheffer] och Hermanson äro de enda qvar, som jag dock räknar höra mera till ministèren än rådkammaren.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>