Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Aidon ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bjuder det först åt Gudarnes och med
blad af Mangoträdet bestänker alla
åkdon i huset samt kreaturen, äfwensom
båtar och större fartyg. De första 8
dagarne äro helgade åt Schiwa och
Wischnu: den 9:de är bestämd at ära
de tre förnämsta Gudinnorna,
Parwadi, Lackschmi och Sarassuadi. Den
första förebildas genom wapnen,
såsom en förstörande Gudinna: den
andra genom åkdonen, båtarne
och djuren, såsom rikdomens Gudinna i den
tredje genom böckerna o.
musikinstrumenterna, såsom Gudinna för språken
och harmonien. Denna fest är så
helig, at en indian icke skulle gripa til
något wapen til sitt förswar, i
händelse han anfölles på högtidsdagen.
AIDON, se ÆDON.
AIDONE, hustru til Zethus. Se
ÆDON I.
AIDONEUS, ett af Plutos tilnamn. Han
förblandas ofta med A., konung öfwer
Molosserne, hwilken lejde 50 år före
trojanska kriget, och häktade Theseus
derföres at han, i sällskap med Pirithous,
wille bortröfwa hans dotter
Proserpina. Det är sannolikt, at denna
förblandning af namn gifwit anledning
til fabeln om Thesei ned stigande til
underjorden, för at bortröhwa Plutos
gemål.
AIDOS, Blygsamheten. Skalderne
ställa henne tillika med Dike,
Rättwisan wid Jupiters thron.
AIGENETES, se ARCHEGENETES.
AIJEKE, se BAIVA.
AIMENE, eller EMENE, en trojansk
qwinna, som i Grekland åtnjöt
gudomlig dyrkan. Hon hade et tempel i
Athén.
AIMOCHARES, blodälskandes et
tilnamn för Mars.
AIMYLYS s. se ÆMYLUS.
AINAI, et ställe der Rhône och
Saône sammanflyta, och der Gallien
upbyggde et tempel och et altare åt
Augutus. Der firades årligen lekar,
och pris tildömdes talare och skalder.
AIRAPADAM (Ind. M.) hwit
elefant, en af de 8 som understöda
jorden. Dess bild upställes uti Wischnus
tempel, hwitmålad, med 4
huggtänder och kroppen öfwertäckt med ädla
stenar och dyrbara kläder.
AIRAVAT (Ind. M.) förste
elefanten hos Indra. Se INDRA.
AISA, Ödet, eller en af Parcerne.
1. AIX eller ÆX, en klippa i
ægeiska hafwet som på afstånd liknar en
get. Plinius säger, at det är af
henne, som samma haf fått sitt namn.
2. – En Nymf, Jupiters amma.
AJATTARA (Finn. M.) en, ond o.
förskräcklig kärngwålnad i skogar, som
förwillar skogsmän och jägare.
1. AJAX, son af Oileus, konung
öfwer de opuntiske Lokrierne, utrustade
40 galejor til Trojas belägring.
Homerus säger, at ibland alla Greker
fans ingen, som bättre förstod at
nytja lansen, hwarföre man ock tillade
honom tre händer. Det berättas, at
han skall hafwa tämt en orm af 15
fots längd, hwilken följde honom som
en hund och åt wid hans bord. Han
war en tapper o. oförtruten man,
som gjorde Grekerne stora tjenster; men han
war tillika öfwersittare och grym.
Efter Trojas intagande, wåldförde han
Cassandra, som flyktat til Minervas
tempel. Denna illgerning upbragte
Gudar och menniskor. Ulysses wille at
han skulle stenas; men Ajax erböd at
wärja sig med ed: han hade wäl ryckt
Cassandra ifrån bildstoden, som hon
omfamnat, men nekade at hafwa
begått någon wåldsamhet emot henne, o.
anklagade Agamemnon såsom
uphofsman til denna skändliga beskyllning,
på det han måtte i sitt wåld få
behålla sin fånge Cassandra. Minerva
straffade sitt tempels wanhelgelse
derigenom, at hon fördränkte A:s flotta
nära kaphareiska klipporna. A.
räddade sig på en klippa, och yttrade
föremätet dessa ord: "jag skall berga mig
midtför Gudarnes näsa." Neptun,
som bidragit til hans räddning, blef
upbragt öfwer hans fräckhet, klyfde
klippan med sin treudd, och dränkte
A. Virgilius låter Pallas slå ihjel
honom med åskan, utan Neptuns
åtgärd. Andre åter säga, at han slapp
undan och återkom til sitt rike. Kort
efter hans död härjade pesten hans
länder: oraklet rådfrågades och swarade,
at för at blidka den wredgade
Minerva, borde man årligen til hennes
tempel i Troja skicka twå flickor af
deras nation, för at der tjena som
prestinnor. Lokrierne lydde, och oaktadt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>