Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - Daphnomantien ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
DAPHNOMANTIEN, spådom
förmedelst lager. Man kastade en lagergren
i elden; om den sprakade, war det et
lyckligt förebud; twertom när den brann
helt tyst och stilla.
DAPLIDICE, en af Danaiderne, gift
med Pugno.
DARARIER (Mah. M.). Denna
sekt, som upkom i Persien, spridde sig
til Syrien och Egypten, under
kalifen Al-Hakem. Dess chef war en wiss
Mohammed Ebn-Somael, med
tilnamnet Darari. Då denne man icke fann
Mahomets religion nog gynnande för
den förderfwade naturen, företog han
sig at utgallra allt som war för strängt
och mödosamt. Han tog bort bönen,
fastor, almosor, wallfarter, och anlade
en skola för liderlighet o. otukt.
Denna nya lära blef owanligt wäl
emottagen, och D. fick snart en wäldig
skara med anhängare. Han fann en
mägtig beskyddare i kalifen
Al-Hakem. Denne furste hade af okänd
anledning blifwit tokig, och under sin
galenskap wille han anses såsom Gud.
16000 personer erkände genast den nya
Guden, och Hakem lät anteckna alla
deras namn. D. war icke den siste
som rökte för narren. Nöjd med den
enkla titeln af Mose, hwarmed han
blygsamt nog war belåten, påstod han
uppenbart at Hakem war werldens
Skapare. Til straff för detta låga
smicker, blef han af en nitälskande
Turk ihjelstucken i kalifens wagn.
Efter hans död blef hans hus i Cairo
nedrifwet och månge af hans
anhängare nedsablades. En af hans
lärjungar intog hans plats, och fortfor at,
under kalifens beskydd, utbreda
samma lära. Ibland andra skändligheter
skall han hafwa påstått, at bror och
syster, fader och dotter kunde opåtaldt
gifta sig med hwarandra. En kort tid
derefter blef Hakem mördad på berget
Mokatam, och D:s sekt, beröswad sin
beskyddare, dog småningom ut.
1. DARDANIA, Trojas första namn.
2. – En del af Troas, hwaraf
namnet Dardanellerne.
DARDANIDER, Trojanerne, efter
Dardanus som anlade Troia.
1. DARDANUS, son af Jupiter och
Elektra 1, född i Corythus (Cortona),
en stad i Etrurien, ehuru Diodorus
säger at han war bördig ifrån
Arkadien. En stor öfwerswämning som
inträffade i hans tid, ell. ock hans
broder Jasions död, hade förmått honom
at lemna landet och fara öfwer til ön
Samothrake, hwarifrån han åter
begaf sig för at til Phrygien öfwerföra
Cabirernes mysterier, och förmäla sig
med konung Teucri dotter. Wid
foten af Ida byggde han en stad, som
han kallade Dardania, och som
sedermera blef det rygtbara Troja. Hans
regering war lycklig och långwarig,
och hans tacksamma undersåter satte
honom ibland de odödliges antal.
2. – Son af Bias, dödad af
Achilles under Trojas murar.
1. DARES, prest hos Vulcanus,
fader til twå Trojanska höfdingar,
Idæus och Phegeus.
2. – En inbillsk fägtare, besegrad
af Entellus och dödad af Turnus.
DARMA (Jap. M.), en af cheferne
för Budsdoismen. Det påstås at han
war den 28:de efterträdaren af Xaka, til.
Budsdo, som stiftade sekten. Han war
son af en indisk konung och lefde
omkring år 519 efter Chr.f. Först
predikade han sin lära för Chineserne,
och öfwerförde henne sedan til Japan.
Hans besynnerliga lefnadssätt och
öfwerdrifna stränghet gåfwo mycken wigt
åt hans ord. Örter och rötter woro
hans enda föda. Natt o. dag war han
försänkt i et djupt begrundande. Han
förbant sig äfwen genom et
ordentligt löfte åt aldrig sofwa; men
naturen dukade omsider under, och han
somnade en dag. Harmsen öfwer sin
swaghet, afskar han sig ögonlocken,
och det säges at dagen derpå, då han
kom til samma ställe der han
förrättat denna dumma operation, hade båda
ögonlocken wäxt up til et par smånätta
buskar. Han smakade på
bladen, och kände genast i alla sina
sinnen en wiss rörelse, som upfyllde
honom med glädje, lättade hans hufwud
och gjorde honom mera skicklig til en
inre åskådning. Det war just
thébuskarne, hwilkas kraft o. nytta då
woro okände. D., förtjust öfwer denna
uptäckt, skyndade at meddela den åt
sina lärjungar, och på det sättet blef
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>