- Project Runeberg -  Ordbok i fabelläran eller Allmän mythologi / Förra delen /
638

(1831-1836) [MARC] Author: Carl Erik Deléen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Kärlekens ursprung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

KÄRLEKENS URSPRUNG (Sinneb.
lär.) Ripa föreställer det under bild
af en ung skönhet, som i ena handen
håller en brännspegel, den hon sätter
emot solstrålarne, hwaraf en fackla,
som hon håller i andra handen,
börjar at brinna. Under spegeln läses:
Sic in corde facit Amor incendium.

KÄRLEKSDRYCK, se PHILTRUM.

KÄTTERIET (Sinneb. l.) Det
föreställes med en bindel öfwer ögonen,
eller en masque för ansigtet, liggande
på en hög med irrläriga böcker. Ripa
afmålar det såsom en gammal kärng,
naken, med håret kring axlarna, en
låga ur munnen, och i handen en bok
ur hwilken ormar krypa. På moderna
medaljer ses Religionen, under bild
af en beslöjad qwinna, trampa under
fötterna K., utmärkt genom et slags
Furie kullwräkt på sönderrifna böcker,
och som håller en utsläckt fackla. –
Winckelmann föreslår at hellre
föreställa K. såsom en wacker qwinna,
som kastar sig på jorden för at dölja
sin skam, eller som med smärta
tänker på medel at hämnas sin
förödsmjukelse.

KÄTTJAN. (Sinneb. lär.) Cochin
har utmärkt henne genom en ung o.
dyrbart klädd qwinna, som ser sig i
en spegel och är sysslosatt med sin
toilett; på knäna stå sparfwar som smeka
hwarandra.

KÄÄRÄMÖINEN (Finnl. M.) en
ormödlornas patron.

KÖDESNICKS (Tart. M.) prester
hos Samojederne, hwilkas hela
wettenskap består i at förwara och tolka
förfädernes traditioner, o. hela
tjenstgöring at gifwa folket råd och
afgudabilder efter deras fason, när de äro
mer än wanligt olycklige på jagt
eller de blifwa sjuke.

KÖPELI (Finnl. M.) gast o. spöke,
som stimmade i hus, gamla slott etc.
och syntes wid galgbackar o.
begrafningsplatser.

KÖÖPELIT, se MÄNNINGÄISET.


Slut på Förra Delen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:10:55 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fabellaran/1/0646.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free