Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
jag kunde uttänka. Jag sände två minoriter
till Florens med uppdrag att i hemlighet
underrätta rådet om att jag, emedan jag
besjälades af liflig ånger och önskade genom en stor
tjänst förskaffa mig mina medborgares
förlåtelse, var redo att mot tio tusen floriner för dem
öppna en af Sienas portar, men att det för
framgången af detta företag vore nödvändigt, att
den florentinska hären, så stark som möjligt,
ryckte ända fram till Arbias stränder under
sken af att vilja bringa hjälp åt guelferna i
Montalcino. Sedan mina bägge munkar gifvit
sig af, spottade min mun ut den förlåtelse den
bedt om, och jag väntade under en förfärlig
oro. Jag fruktade, att adelsmännen i rådet
skulle förstå, hvilken galenskap det vore att
sända hären till Arbia. Men jag hoppades, att
förslaget just i följd af sin dåraktighet skulle
behaga plebejema, och att de skulle omfatta
det så mycket villigare som det komme att
bekämpas af adelsmännen, hvilka de misstrodde.
I själfva verket vädrade adeln snaran, men
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>