Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
svarta fjäderbeklädnad stack af mot det ännu mycket
lågväxta hvetets späda grönska, visade sig här och där; man
hade svårare att urskilja dem bland rågen, som redan
började hvitna — deras hufvud kunde knappast ens
stundtals höja sig öfver detta böljande haf. Arkadi
beundrade denna tafla, och hans sorgsna tankar skingrades
småningom... Han tog af sig sin kappa och fäste en
så glad och barnslig blick på sin far, att denne icke
kunde underlåta att på nytt sluta honom till sitt bröst.
»Vi nalkas vårt hem», sade Kirsanov till honom;
»när vi kommit uppför denna backe, kunna vi se huset.
Vi skola snart vara där, Arkadi; du skall hjälpa mig att
sköta vår egendom, om du ej finner det allt för ledsamt.
Det är nödvändigt, att vi äro innerligt förenade och väl
känna hvarandra — eller hur?»
»Jo», svarade Arkadi, »men hvilken vacker dag!»
»Det är för att fira din återkomst, min vän. Ja,
våren står i sin fulla prakt. Jag är emellertid af samma
mening som Puschkin: du påminner dig ju denna vers:
Hur vemodsfull jag skådar
dig, ljufva vår, för kärlek född!
Hur...»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>