Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIX. I grålysningen neste dag vendte jeg tilbake til sårlegens hus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
224 Anatole France
«Se, der er den gamle jøden! Det er en sønn som Judas
Iskariot fikk med en hundedjevel skapt som en gjet. Men
han skal henges i sin fars fikentre, og innvollene hans skal
spres vidt omkring på jorden. Stans ham! Han dreper
mig! Jeg fryser!»
Et øieblikk efter kastet han teppene av sig og klaget
over at det var altfor varmt.
«Jeg er så tørst,» sa han. «Gi mig litt vin. Og la den
være kold. Fru Coquebert, skynd Dem og sett flaskene i
brønnen så de blir avkjølet, for dagen later til å bli varm.»
Det var ut på kvelden, og tiden gikk rundt for ham.
«Skynd Dem,» sa han enda en gang til fru Coquebert;
«men vær ikke så tåpelig som ringeren ved domkirken i
Séez. Han gikk ut for å trekke op av brønnen nogen fla*
sker som han hadde satt der, og da han fikk se billedet
sitt i vannet, gav han sig til å rope: Hei! Skynd dere og
hjelp mig! For der nede er det nogen antipoder som drik*
ker op vinen vår hvis vi ikke holder styr på dem!»
«Han er gladlyndt,» sa fru Coquebert. «Men han kom
nylig med nogen meget upassende ord om mig. Hvis jeg
vilde være utro mot Coquebert, vilde det slett ikke ha
vært med presten av aktelse for hans stilling og
alder.»
Med det samme kom sognepresten.
«Nå, herr abbed,» spurte han, «hvordan er De til sinns
idag? Noget nytt?»
«Gudskjelov,» svarte Coignard, «det er ikke noget nytt
i min sjel. For som den hellige Krysostomos har sagt, und*
gå forandringer! Slå ikke inn på veier som enda ikke er
prøvet; en farer stadig vill når en først en gang har gått
feil. Jeg har seiv prøvd hvor galt det går. Og jeg har
vildret mig vekk, fordi jeg har fulgt übanete veier. Jeg
har hørt på mine egne råd, og de har ført mig i avgrunnen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>