Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
154 KABANTÄNMlSTARNS BERÄTTELSER
år blefve mor så vore nu på tiden att göra det där
afskedet med flick-glädjen för att bereda sig på den
höga modersglädjen.
Han hade således intet att förebrå sig, och
likafullt förebrådde han sig allt! Med ett raskt beslut
röck han sig ur bedröfvelsen och gick in till sin
hustru lika fast besluten att inte säga ett ord till
sitt försvar, ty det vore att göra slut på hennes
kärlek, utan helt enkelt inbjuda till försoning utan
af-räkning.
Han fann sin maka på den punkt ai leda vid
ensamheten att hon antog hvilken människas sällskap
som helst, till och med sin mans, hellre än att vara
ensam.
Och så kommo de öfverens om att hålla en
bjudning och anmoda hans vänner och hennes; de skulle
nog komma. Behofvet af husfrid och trefnad var
om aftonen så ömsesidigt att de utan svårigheter
kommo omsams om hvilka skulle bjudas och icke.
Och därmed slutade den dagen under tömmandet af
en flaska champagne. Den sprittande drycken löste
hennes tungas band, och nu passade hon på att göra
afräkningen och ge honom lätta och skämtsamma
förebråelser för hans egoism och hans oartighet mot
sin hustru. Hon var så vacker när hon höjde sig på
tå öfver honom, och hon blef skenbart större och ädlare,
när hon vältade af sig sina fel på honom, att han
tyckte det vara synd rycka ner henne, och därför
gick han till sömns fullastad med alla själfpåtagna
fel och brister.
När han vaknade tidigt följande morgon, blef han
liggande tyst att tänka öfver den föregående aftonens
tilldragelser. Och nu föraktade han sig, för att han
tegat och icke försvarat sig. Nu insåg han, hur hela
deras samlif var byggdt på hans tystnad och hans
undertryckande af sin person. Ty hade han talat i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>