Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
blick som vid samma tillfälle fastades på henne.
Deras tankar i åtskilliga ämnen, voro icke alltid
öfver-ensstämmandc: han värderade mycket mera börd och
rang än hon; han hade mera än hon trodde, af det
, Elliotska högmodet. Det var icke af artighet endast,
som han delade sir Walters och Elisabeths omsorger,
angående ett ämne, som Alice ansåg ovärdigt att
sysselsätta honom. Morgonbladen underrättade om
en-ke-grefvinnan Dalrympels, och hennes dotters den
hedervärda miss Carterets ankomst till Bath ; denna
underrättelse väckte några dagar mycken oro hos
inne-byggarne i Camben-Place, Alice undantagen, som
ej tyckte att det lönte mödan: Anledningen till
denna oro härrörde derifrån, att Dalrympels r ar kusin
llieil Elliots, att emellan dem rådde en fullkomlig
kallsinnighet, och att de voro mycket bekymrade
huru de skulle knnna försona sig med dem, hvartillsir
Walter och hans äldsta dotter hade den högsta lust.
Alice hade aldrig sett sin far och sin syster i
sällskap med den förnämare adeln, och fann sig alldeles
slagen; enligt deras lefnadssätt väntade hon att de
skulle uppföra sig med mera värdighet; hon
nödgades önska (hvad hon aldrig kunnat förmoda) att de
hade något mer personligt högmod; och deremot
något mindre i afseende på denna förbindelse. Hon
hörde aldrig annat än desia uttryck : Vår kusin lady
Dalrympel, vår unga slä g t in ge miss Car ter c t &c.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>