Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fryxells skriftställeri efter 1854
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
full, en i minsta detalj utarbetad framställning,
med sin kanske för långt drifna fordran på
konstverkets formfulländning, berördes Fryxell
obehagligt af det improviserade, det utkastmessiga i flere
af sångerna. O egentligheter och trugade rim,
som den öfverlägsne skalden Bellman lätt kunnat
undvika, om han vinnlagt sig derom, sårade dens
smaksinne, som äfven .på konstens område
föredrog »ett litet spel väl skött», som han uttryckte
sig, framför en vanskött storhet. Derför, hur
mycket Fryxell än beundrade vissa Bellmanssånger
såsom helgjutna mästerverk af ett öfverlägset
snille, kunde han dock ej instämma i det
obetingade berömmet öfver hela samlingen.
Ehuru delande Fryxells uppfattning af
Bell-mans personlighet, afrådde dock hans omgifning
honom från angreppet på denne af många svenskar
dyrkade skald; detta dels i känslan af, att
Fryxells individualitet skulle göra det för honom
nästan omöjligt att, oaktadt sanningskärlek och
allvarliga bemödanden om rättvisa, fullt opartiskt
och objektivt uppfatta och teckna Bellmans
skalde-storhet; dels och hufvudsakligen, emedan den
förutsåg och fruktade kritikens angrepp. Fryxells
litterära vänner förespådde honom äfven, att denna
nya uppfattning af Bellman skulle komma att
ådraga honom en ovilja, hvars utbrott sannolikt
skulle i bitterhet vida öfverstiga klandret mot
Karl den tolftes historia. Allt detta var dock
förgäfves. Fryxell svarade: »det får icke hjelpa!
om jag än utsätter mig för aldrig så mycket
obehag, sanningen skall dock fram.» En annan gång
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>