- Project Runeberg -  Fata Morgana. En Stockholmsnovell /
89

(1911) [MARC] [MARC] Author: Henning Berger
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

allting borde ha varit, och hur jag själf borde
ha varit, och du kan inte tro sådana slott och
hägringar och drömland jag besitter. Mitt
sällskap är mig själf och — visky. I den
drycken bor hon, Morgana, trollkvinnan. Fata
betyder också öde, som du vet, eller om du
så vill, till och med ett af gudarna afkunnadt
beslut — jaja, det där har jag tagit reda på,
för jag är inte latinare, det kommer af —
— Ja> JaS ar visst litet omtöcknad och
redan på resa till drömlandet — af fari, tala,
förstår du, och fatum blir då liktydligt med
det talade eller det uttalade... Strunt samma

— hufvudsumman är att det blef mitt öde, och
helt säkert är det rätt åt mig, då jag inte
dugde till annat. Jag är inte ensam om det

— det bara förvånar mig att icke flera, att
icke alla komma till samma hugsvalande öde.
Det är nämligen lösningen — så nära man
kan komma den. Förstår du hvad jag säger,
Hugo ?

Bendel var fruktansvärdt blek och hans
ögon hade blifvit små. Han hade ställt sig
vid kakelugnen, mot hvars fajanskrans han

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:55:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fatamorgan/0093.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free