Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 8. Den stærke Juon
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
·192
dette Menneske er det eneste, der nstraffet plejer at sige
mig Grovheder, baade i mit eget Hns og udenfor det,«
hvorsomhelsthan træffer mig; hvem det ofte falder ind at
skrive hele Skriftsteder af Profeten Nehemias paa min
Borgs Vægge; hvem jeg sor bestandig har banlyst herfra og
svaret at kaste ud ad Vinduet, hvis han endnu en Gang
skulde sætte sin Fod i mit Hus. Men for at De skal se,
hvilken lydig Tjener jeg er Dem, saa vil jeg ikke·ncegte
sat opfylde Deres Ønske og vil heller ikke sige, at De skal
vælge Dem en anden- Leererz men jeg vil strax sende Bud
efter ham og lade ham kalde til mig. Enhver skal kunne
se, at i mit Hus er Fruen Herre.«
Leonhard kyssede sin Kones Haand og fjernede sig. «
Henriette begyndte at overveje, iom denne Mand dog
ikke havde et Hjerte, og om hun havde Magt over det.
Den næste Morgen var der allerede sendt Bud efter
Sjælesørgeren. ’Margari meddelte ham den naadige Frues
Ønske at lære det rumeenske Sprog at kjende, og Ordene
bleve ham næsten stikkende i Halsen, da han maatte føje til,
at Præsten skulde have hundrede Gylden i Sølv i maaned-
lig Lem. Hundrede Gylden i Sølv for et Sprog, som knn
Vander talet
Theodor Ruban —- det var Sjælesørgerens Navn —-
tog strax sat paa sin Opgave; man førte ham ind til
Fruen. Præsten var en gammel Mand’ med et muntert,
ligefremt Ansigt; hans lange hvide Haar faldt i tætte Lok-
ker ned paa hans simple sorte Klædning, der allerede var
( meget forslidt. " s
Henriette kunde ikke forhindre, at den gamle Sjæle-
sørger kyssede hendes Haand.
»Det er ikke af slavisk Underdanighed for Herskerinden,«
sagde Præsten, »men somFolkehhrde as Æresrygt for en af
’y; ..«,
vc«s ·
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>