Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 10. Det sorte Smykke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
228
Komitaters Øvrighedspersoner lige saa nysgjerrige efter at
faae en Opløsning paa Gaaden»
Henriette tænkte meget over alt dette.
Er man da virkelig slet ikke i Stand til at fange
den berhgtede Røver? Hvis Alle, fra hvem han havde
røvet, vare lige saa ivrige med at ndklaekke Planer til hans
Paagribelse som hun, der havde faaet røvede Sager til
Gave, maatte handog til Slutningen løbe sin Fordærvelse
imøde.
Først udspurgte Henriette sin Mand; han svarede, at
hele Historien med Fatia negra ikke var Andet end etru-
mæns·f Sagn Det var fandt, at der virkelig fandt Røverier
Sted, og at Røverlsandernes Anfører altid havde en sort
Maske for Ansigtet; men det var næsten aldrig et og det
samme Menneske. Da nu engang dette " Navn udøver saa
stor en Tryllekraft paa Publiknm, benytte Fleresig baade
af Navnet og af Massen, hvad der tydelig fremgaaer
deraf, at man allerede flere Gange har fanget og hængt
Fatia negra, og at han desuagtet endnu stadig lever.
Folket har lavet en mythologisk Skikkelse ud af ham.
Præstens Mening i denne Sag var helt forskjellig
herfra. Han syntes at være mere detailleret under-
rettet.
Skjøndt Fatia negra flakkede hele Riget igjennem,
var hans faste Rede dog i Omegnen af Hidwar. · Der
havde han en Elskerinde, hos hvem han ofte plejede at
vise sig.
»Men hvor kan det dog være, at man ikke kan fange
ham der ?« spurgte Henriette.
»En stor Del af Folket er i Forstaaelse med»ham7«
den anden Del er bange for ham, thi man troer,- at han s
staaer i Forbund med Djævelen.«
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>