Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 22. Det jagede Vildt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
507
Den sorte Kappe var bleven tilbage i Vandet. Fatia
negra stod altsaa nu foran Szilard med sine Klæder fluttende
tæt til Kroppen paa Grund af, at de vare blevne vaade,
lig en mægtig Antoninsstatue, en sand athletisk Skikkelse.
’ I Bæltet sad der tre Pistoler, som øjensynlig vare
blevne ubrugelige af Vandet, og desuden en lang arabisk
Yatagan, næppe kortereend en Sabel, men uden noget,
Jernkors ved Grebet.
Szilard stillede sig i Vejen for ham. Et Øieblik var
Fatia negra forbløffet ved sin Modstanders uventede Aar-
vaagenhed og Mod, i næste Øieblik funklede allerede den
udtrnkne Yatagan i hans Haand, og næste Gang den
funklede, var det ved Sammenstødet med Szilards Sabel.
Og saa skete der, hvad der hundrede og tusinde Gange
skeer i Livet. Den ene Kæmper var den berygtede Æven-
tyrer, af athletifk Legemsbygning, i hvis Mod man maatte
beundre Helten, sont endnu aldrig havde fundet en betvin-
gende Modstander. Den anden Kæmpende derimod var en
ved Skrivebordet vegeterende Yngling af svag Konstitntion,
som i det Øjeblik maaske for første Gang i«sit Liv havde
en sleben Sabel i sin Haand, og som ikke havde nogen
anden Fordel over sin Modstander end den ærlige Mands
Mod lige over for Forbryderen.
Og ved det første Sammenstød var Fatia negra as-
væbnet.
Det hører ikke til Vidunderne.
Begge Parter angreb paa en Gang, Jngen parerede.
Med et kraftigt Hug lige ud ramte Szilard Modstanderens
Haandled, og i samme Øjeblik lod denne Sværdet falde.
Fatia negra brød ud i et dyrisk Forfærdelsesraab, da .
Sværdet faldt ham ud af Haanden, og den under Veran-
daen ventende« Jnons Jubelraab besvarede det som et Echo.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>