- Project Runeberg -  Fauna och flora / Nionde årgången. 1914 /
34

(1906-1936) With: Einar Lönnberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

i Europa, och höres den under flera nätter å rad i närheten af
en Kambaby, betyder det dödsfall. Då och då ser man gamla
lerkrukor upphängda i träden vid byarna, de skola tjäna till
att skrämma bort ugglorna. Den förnämsta och mest kända
af alla förutsägande djur är emellertid ngomakomi, en
röd-hufvad hackspettart.1 Beroende på från hvilken sida man hör
honom, gäller han som ett godt eller dåligt omen. Tydningen
varierar något i olika delar af Ukamba, nedanstående är
hämtad fran Kikumbuliu, sydöstra delen af landet. Höres fågeln
framifrån, skall man »se blod», rifva sönder sig i snåren, bli
stångad af en noshörning eller falla i strid etc., hvilket som är det
sannolikaste, beror på det syfte, i hvilket man är ute, eller på
traktens beskaffenhet, i hvilken man befinner sig. Att höra
den snedt framifrån är likaledes ett dåligt tecken. Bakifrån
åter är tecken till att man skall bära en börda; den som går
på jakt, har alltså utsikt att skjuta något, den som är på väg
att skatta sina bistockar, kan vara tämligen säker på ett godt
resultat o. s. v. Höres ngomakomi vidare å höger sida och
högt öfver marken, »blir du slagen af träd eller noshörning».
Lågt till höger betyder, att man skall återvända hem med
oför-rättadt ärende. Vänster sida är däremot den goda sidan, höres
fågeln härifrån, har man utsikt förvärfva kvinnor, boskap och
annan rikedom. Denna hackspett betraktas som budbärare
från fädernas andar (aimu), den dödas ej, och en man kan ej
äta dess kött. Förbudet gäller ej för kvinnorna, väl därför att
de i allmänhet ej känna till honom, då de sällan hafva
anledning att bege sig ut i vildmarken, där fågeln hufvudsakligen
håller till. Äfven vissa djur, giraffen, vildsvinet m. fl., äro så
sluga, att de lyssna till och förstå att tyda ngomakomis läte.

Ännu några fåglar, som äro föremål för öfvertro, må
omnämnas här. En del akamba döda ej ilumi, en stor hornskata,
svart med hvitt på vingarna och röd köttlabb under näbben.
I Taveta vid foten af Kilimandjaro har jag sett denna fågel
utan fruktan vandra på marken i människors omedelbara när-

1 Om röda fjädrars betydelse i folktron se N. E. Hammarstedts studie i
Fataburen 1909, sid. 199.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu Feb 8 00:19:35 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/faunaflora/1914/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free