Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trädgård
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
FAUST.
En ängel, om likt dig.
MARGARETA.
Jag skötte det; det fäste sig vid mig.
Min far var död, när syster min såg livet,
allt hopp om mamma själv var övergivet,
hon låg som invid gravens rand
och kom sig endast smått och efter hand.
Att själv ge lillan di var då
ju ej ens någon tanke på.
Så närde syster syster sin
med mjölk och vatten. Så vart hon min!
Och på min arm och på mitt sköt
hon spratt och växte och var söt.
FAUST.
Den rensta lycka njöt du visst därunder.
MARGARETA.
Men hade också svåra stunder,
ty hennes vagga under nattens lopp
stod vid min säng, och rörde hon sig bara,
så spratt jag opp.
Än var hon hungrig, än hon ville vara
hos mig i bädden; än, när barnet grät,
jag måste upp och dansa smått och gunga det.
Och sen i morgonstund vid tvätten stå,
så syssla i vårt kök och gå
att göra våra köp på torgen -
och nästa dag den samma sorgen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>