Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och denne tanke ej försvinna,
at Gud är den förtrycktes Gud.
At Himlen hjertats offer bära,
til andres gagn sit lif förtära,
och lindra sina likars qval:
det är den sanna Guda-Iära —
At dyrka guld är dårens val,
at göra godt — den Vises ära.
Ja, Himlens Gud, lär mig at fästa,
min sällhet vid min Broders väl,
må andres fördel, andres bästa,
och lugn och glädje hos min nästa
föröka glädjen i min själ!
Må med et konsrladt vänskaps sken
jag aldrig söka at bedraga —r
mà jag til harm och vrede sen,
ej låta andres lei förtaga
det lugn mit inre smakar ren!
Ja, ma ej stolthet mig förleda
at yfvas öfver hvad jag lått!.
Vår stillhet skall vårt väl bereda,
och Himlen, at sin ära freda,
har gjort fördärf til högmods lott.
Ja, niå uti mit lugna bo
man aldrig smickrets stämma höra;
må ingen nedrig vinst förstöra
min trygghet och min samvets-ro;
och ifrån Sanning, Rätt och Tro
mig ingen mänsko-fruktan föra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>