Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
39
tom med et medlidande men ej föraktande
öga den l<öld, fom nu råder i deras
känslor, och deras oförmögenhet at röras äfven
af det ömafte. Förlåtom den 80 årige
mannen , fom utan fynbar forg fer en maka
bortbäras til grafven , hvars förluft han för
RO år tilbaka icke hade kunnat öfverlefva.
Förlåtom honom, om han, vid hvar
hänryckning öfver uplysningens och
mänlklig-hetens fegrar, kallar det fvärmeri. Det är
blott en liten del, fom återftår af hvad
denne mannen fordom var; fordrom ej af
den hvad fom redan förfvunnit. Men
deremot är vår harm få mycket billigare vid
åfynen af deffe vegeterande varelfer,
hvilkas enda lifliga organer fynas vara de, fom
röra matfmältningen, fom under fit
/kölcl-paddlika fram/kridande på årens bana , med
en hårdhet lik detta djurets/kal, uteftänga
alt fom ej duger för deras rofgirighet eller
förnöjelfe. Deras känslokraft, jag
medgifver det, har famma förtjänft fom oxens,
at den ej flöfar fig på föremål fom ej
angå dem. Mifsunnom dem derföre icke ,
at blifva frodige och gamle, at kallas fluge
och eftertänkfame, at vara Ikicklige
hofmän i ftridiga conjuncturer, aldrig freftade
at upoffra fig för vän/kapgn eller
öfverty-gelfen: medgifvom alt detta; men — om
de i ftöd deraf vilja ti! väl la fig et företräde
C 4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>