Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Låt mig få min bonde pina,
fast. jag* talar jamnlikhet;
styrk ock privilegier mina
nu och i all evighet!
Prelatens.
Herre, tank på prester alla,
men på mig i synnerliet!
’VSrdes’mig til Himlen kalla,
om der blir en ledighetl
Lat mig hår i tiden njuta
allskons tiond’, som kan fas,
och som biskop saligt sluta
mina dar i Vesterås!
Agiotorens.
Herre, låt ej kursen falla,
stegra agiot efter hand,
minska ock exporter alla
i vårt kåra fosterland!
Oka denna villervalla
med en mångd af missvåxtår!
Vårdes se’n mig till dig kalla,
når som allt till fanders går!
Patriotens.
Herre, vardes undanroja
hushållskomitéens forsåt,
tillåt os8 i nåder hoja
skjutsafgiften till en plåt*)!
Låt all tionde forsvinna,
som vi ge åt presterna!
Helge And, låt brånvin rinna
hemma och på vågamal
Rigsdagens alvorlige Arbejder maatte afbrydes i nogen
Tid paa Grund af Kroningshøjtiden, som fandt Sted den
3dje April 1800. De Latterligheder, som knyttede sig til
denne, maatte nødvendigvis gøre Søndringen mellem
Konge-trællene og Folkemændene ondnu større. Da Kongen var
kommen til Hest, og to Grever havde fattet Fligene af
Kroningskaaben, fik hin det Indfald at udmatte den ild-
*>110 SJriUitog Rigsgcsld.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>