Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skola dessa olycksfron,
som den ratta segerlon,
pryda våra klingorw.m)
Ved samme Lejlighed blev Ridderhuset „rensetu for
nogle af de ivrigste „Jakobinere44, og Glæden herover
ytrede sig ved en Sammenkomst af „Rojalisterneu, som
sang „En liten rolig fransysk visa om jakobinerna*.
Denne vil vel dog de færreste finde saa „rolig“ som de
fleste af Jårtas. Til Sammenligning meddeles den her
(bogstavgrant, ogsaa med Sprogfejl):
„Couplets, chantés au ci-devant Club
aprés le decampement des Clubistes le 6 juin.
II etoit certaine Clique
dont les Freres fondateurs
ne revoient que Republique —
pour s’en faire Directeurs;
puis grands Seigneurs
puis Dictateurs:
C’etoit leur fine politique.
Malheur å qui s’y trompera!
Bientot il s’en repentira. —
Ramoner ci, ramoner lå
Nos coffires forts de haut en bas
a — a — a — a
C’est le secret de ces gens lå (bis).
Mais faut perdre la partie
quand on a trop mauvais jeu:
Ainsi dit la Confrerie,
retirant ses fers du feu;
fit ses adieux
piqua des deux
bon voya c å la Compagnie!
Enfin la iarce finira
et des farceurs chacun rira.
Buvons par ci, chantons par lå:
Les Oitoyent; ont coulé bas;
ft ’ (i ^ Bl
et c’est le sort de ces gens lå (bis)“ *) *46).
*) (Oversat:) Vise, sungen i den forhenværende Klub efter Klub*
medlemmernes Afmarche den 6te Juni.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>