Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
”Ha-haha!”
”Den kloka Laura!”
”Den listiga Laura!”
”Lilla Laura tages icke der man släpper
henne!”
”Det är icke för intet som sju år
försvinna från rnantalsförtcckningen . .. Hvit
flors-klädning och hvit krans omkring håret!”
”Jag vill minnas att det var en sådan
drägt hon bar, då hennes förste man blefkär
i henne .. . just när hon nyss kommit från
pensionen.”
”Nå, hvem undrar på om hon vill att
Lars Mauritz skall misstaga sig om den tid,
som förflutit se’n dess — oskulden i sin egen
färg är mäktig.”
rTacka vill jag den söta ungen, den lilla
verldsliga tjuserskan i rosenfärgade
taftskläd-ningen!”
”Ja; hon är alltför behaglig!”
”För söt!”
”För innerligt intagande!^
”Också äro alla herrarne tokiga i henne.”
”Hvad i guds namn, är krigsrådet åter
från spelbordet!”
”Huru — i danssalen igen!”
”Det der betyder visst något.”
”Månne han ångrar sig med Laura?”
”Åb, nej, nya favoriten har utträngt henne.”
”Men det tyckes mig som om han oftast
tittar efter lilla pupillen?”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>