Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sin hört henne med ett ord beklaga sig eller
gifva Charles en enda förebråelse.
Denna Violas lilla förståndiga kraft var
just ingenting att göra affär af, då hon ännu
egde i behåll sitt halfva lilla kapital. Men
icke dess mindre utbasunerades hon såsom ett
underverk af sinnesstyrka, ädelhet, mod och
försakelse i alla afseenden.
Hvad bar hon icke för ofantliga motgångar,
denna unga, sköna och älskvärda qvinna!
De äro rätt egna, dessa verldens flyktiga
omdömen, om man noga skärskådar dem.
Huru många verkligt hjeltemodiga
uppoffringar gjorda af qvinnor, hvilka ej höra till
de seddas antal, förbigås icke med tystnad!
Hur mycken sinnesstyrka, försakelse, tålamod
och utomordentligt förstånd hos dem fortgår
ej stilla i sin eviga gång, utan att ge anledning
till en reflexion, om ej af klander.
Påträffas deremot en ung, vacker, förtjusande
qvinna, som någorlunda vet att uppbära en
svär belägenhet, strax är hon exemplarisk eller,
rättare, exempellös. Hennes lidanden väcka
halfva verldens sympati — man vet ingen
mer värd att högaktas, älskas och nästan att
dyrkas.
Till Violas heder måste vi säga, att hon
sjelf rodnade öfver den furore, hon gjorde som
öfvergifven och ruinerad hustru.
Hon hade ibland en liten téte-å-téte med
sitt samvete, och det sade henne att hon med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>