Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den unga qvinnan började med blyg
skygghet se sig oru.
Hurudana voro de blickar, som sökte
hennes? Hade de någon likhet med dcm; som
hon förut sett, eller hade de ej fast mer
likhet med dessa smekande, bedjande blickar,
för hvilka han så ömt varnat henne och om
hvilka han sjelf yttrat att de liknade dem,
hvilka frestaren begagnar, då han vill locka
en själ i förderfvet?
"Min Viola, min dyrkade, min högt älskade,
säg hvarföre dina ögon med denna omsorg
undvika mina? Fruktar du verkligen så
mycket att se de känslor, som jag eljest så noga
förmår dölja?"
"Ja, jag fruktar... jag fruktar ... jag
tror ... att...” ^
Hennes fruktan förband sig ifrigt med det
gagnande minnet af hans enda bref.
”Hvad tror du?”
”Att vi böra återvända . . . kom, Severin,
låt oss gå .. . Vi måste vara nöjda med att
träffas i sällskap!”
”Och du skulle älska?” utbrast han
harm-fullt. ”Ditt hjerta skulle besvara ett enda af
de slag, som sätta mitt i. rörelse? O nej, jag
ser det väl: jag har drömt! En isande fläkt
har bortfört mina himmelska illusioner. Men
hvarifrån har denna fläkt kommit — svara ...
svara!"
”Det är en hemlighet, som jag ej förstår,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>