Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
saken: der väntade honom lösningen — han
var åtminstone sjelf väntad.
För att gifva dessa själsqval en möjlig
lindring, anförtrodde han Bas brefvets
innehåll, och så kraftiga voro Bas’ argumenter
öfver omöjligheten att en sådan engel som
mamsell Rosa kunde bedraga, att Albin, i behof att
fästa sig vid hoppet, liksom konstapeln
började tro att ingenting annat här var sanning än
fru Susannes nedrighet: hon hade uppfunnit
detta gift, för att förbittra hela resan för
honom.
“Det skall hon dock slippa,“ tilläde han
ifrigt, “ty egentligen vore det en alltför stor
galenskap att en enda minut fasta afseende på
hennes underrättelser.“
Men nu kom der ett annat bref från hans
fosterfader, hvari det hette :
“Så lycklig, så innerligt fröjdrik jag kände
mig af dina bref, såväl det från Kalmar som
från Stockholm, der du med färger, doppade
man såg väl i hvad, be skr ef hela din
romantiska resa, dina skiftande och intressanta
äfven-tyr, din rosenröda kärlek och den allra käraste
lilla hjeltinnan, som jag ville ha afritad, der
hon om natten stod på sandhögen — ja, gosse,
så högt allt detta upplyfte mig och kom mitt
gamla hjerta att slå så som det ej slagit på
många år,, så nedstämd är jag nu, så förkolnad
är min sällhet. Hela denna sommar har jag
i öfra våningen huserat på ett sätt som om
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>