Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lig operation på en käring, som råkat vrida
halsen ur led.“
“Ah, det der har herr kamrern berättat
mig en gång förr, en ganska intressant kasus!“
afbröt honom kongl. sektern, som aldrig hört
ett ord om saken, men hade för mycket
medlidande med sig sjelf att ej söka försköning.
Det var nemligen Rosell bekant att kamrern,
då han kom in på något ämne, som icke
be-stämdt rörde affärer, gerna trasslade in sig i
tröttande biomständigheter.“
“Ja, är det ej en sakramenskadt bra
anekdot? Men det är en annan, som minsann också
gör skäl för sig. Det var på den tiden, då
B. gick på lasarettet — han hade en gång en
gardist, som skadat sig i benet. Men å
pro-pos af ben, så var det en faslig händelse med
traktör Ryberg, som ...“
“Ack, ja, en fasligt ohygglig händelse!
Jag hörde den först hos Winters i söndags...
men jag erinrar mig att jag just vid samma
tillfälle såg herr kamrern med fyra fruntimmer
ge sig af på lustfärd. De gamla ungkarlarne
ha ändå sina förmåner!“
“Åh, den förmånen var ej särdeles stor,
skulle jag tro. Utom Lisa Norman och unge
Ficker var det bara tre gummor — mina
kusiner, gudnås!“
“Jag har den äran att känna fru Norman,
ett vettigt och trefligt fruntimmer.“
“Hm, hvad trefligheten beträffar, hjelper
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>