Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dit for han mig, der helga Universum
Sin krona slår i evigt solsken ut,
Der Adams thron, den öfvergifna, står,
Af kunskapens och lifvets träd beskuggad. —
De äro, hvad jag alltid drömde, Ett:
Naturens hemlighets- och lifsorgan.
Dess löf, eldtungor, vishethviskande,
utom, hvad som var sannt för några tusen år sedan, eller som
blir sannt om några tusen år, kan val äfven vara det nu;
hvad hindrar P Dem renom är allt rent Biet suger sin
honung ur nästan barnsligt granna blommor. Den dygdige kan
göra socker af sågspån. Den oansenliga näktergalen skulle
med sin sång kunna förtjena vackra pengar, och en fördomsfri
professor tager sin lärdomsskatt hvar han åtkommer; hvarföre
icke ur egna drömmar?
Till en början blir ej frågan om annat, än att ur
kunskapernas såmedelst öppnade stora magasin här och der taga ut
ett smak- eller profstycke, endast för att väcka er appetit på
en grundlig inventering af alla dess förråder, hvarföre jag nu
snarare vill menagera än tillfredsställa er intellektuella
närings-drift Jag förfar såsom en klok res-guvernör: Den unge
gref-ven behöfver till en början frisk luft, samt att med egna Ögon
tillse, att i allmänhet en verld existerar; derföre tar man en
vexel i Hamburg, en vals i Paris och en mezzo caldo i Bom;
på återvägen kan man då beqvämare intaga konsterna och
vetenskaperna. Den sköna läsarinnan räknar kapitlen i romanen
och ser efter, om de älskande få hvarandra, samt studerar sedan
med exemplariskt sinneslugn den på utveoklingen följande
invecklingen. Också ett skönt exempel för oss.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>