Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Gref Albrecht reser upp sig med allt sitt rytteri
Och så med sorg till hemmet han länder.
Men när som in han rider allt under borgens port,
Då gångar käre sonen vid hans sida.
«Och huru har du kommit allt från den leda ort?
«Du gjorde mig stor ängslan och qvida.»
Han q vad: «Ej har jag varit på någon leder ort,
«Allt se’n jag föll i vattnet det klara.
«Med mig har hvirfveln dansat, i ring, i ring, allt fort.» —
Men ingen vet hvad sanningen kan vara.
Så herden sjöng sin visa lång; den var ej mön till ära.
Herdinnan vill med annan sång ett bättre vittne bära:
«I Bacharach, den stolta stad, så prisad för sitt vin,
Der födder var, der växte upp en gång en jungfru fin.
Det sker så mycket underligt i verlden.
Och Lureley var skönsta mö uppå den gröna jord,
Den henne hörde eller såg, han var liksom förgjord.
Det sker så mycket etc.
Och mången kom och mången bad. — Enhvar fick körta svar:
Hon hade re*n en hjertanskär, och den hon trogen var.
Det sker så mycket etc.
Han gången var till Qerran land och öde stod hans borg;
Och mången månad gick sin kos, men icke jungfruns sorg.
Det sker så mycket etc.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>