Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DON CÆSAR.
Tror om din bror du intet ringare?
DON MANUEL.
Du är for stolt till smicker, jag till falskhet.
DON CÆSAR.
Förakt fordrager ej mitt ädla hjerta;
Dock än i kampens hetaste förbittring
Med värdighet du tänkte om din bror.
DON MANUEL.
Du ville ej min död, jag har bevis:
En munk ät dig sig erbjöd att i löndom
Mig mörda, du bestraffade förrädarn.
DON CÆSAR,
trader något närmare.
Om jag dig förr sä rättvis hade vetat,
Så hade mången hårdhet varit ogjord.
DON MANUEL.
Om jag dig tilltrott så försonligt hjerta,
Jag då vår moder mången sorg besparat.
DON CÆSAR.
Du blef för mig långt stoltare beskrifven.
DON MANUEL.
Det är de höges ofärd, att de lägre
Bemäktiga sig deras öppna öra.
DON CÆSAR.
Så är det; tjenarne ha hela skulden,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>