Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(koger.)
Aldrig försvinner
Skönhetens krona
Från detta slägte.
Gående räcker
Ena furstinnan
Huldt till den andra
Behagens gördel
Och den tuktiga blygselns slöja;
Men nu det skönaste
Njuter mitt öga,
Ty jag skådar dottrens blomma
Innan modrens rosor blomstrat ut.
BEATRICE,
uppvaknande ur sin förskräckelse.
Ye mig, ve! i hvilka händer
Mig det grymma ödet sänder!
Ibland alla,
Hvilka lefva,
Minst i dessa jag bort falla.
Nu begriper jag den rysning,
Denna hemligt starka fasa,
Som mig omotståndligt fattar,
Då jag endast namnen hör
Af den fruktansvärda ätten,
Som sig blodigt sjelf förstör,
Mot sig sjelf med vildhet rasar.
Ofta jag vid ryktet fasar
Om de vilda brödrens krig,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>