Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DON MANUEL.
Hvad? da förskräckes? känner du Don Cæsar?
Är eljest någon af min ätt dig känd?
BEATRICE.
Du är Don Manuel, som med sin bror
I hat och oforsonlig tvedrägt lefver?
DON MANUEL.
Försonade i dag, vi äro bröder
Ej blott till födseln, men till hjertat äfven.
BEATRICE.
Försonade i dagi
DON MANUEL.
O, säg hvad är det,
Som så dig upprör? känner du väl mer,
Än blotta namnet af mitt hus? är intet,
Hvaraf för mig en hemlighet du gjort?
BEATRICE.
Hvad menar du? hvad skulle jag fördolt?
DON MANUEL.
Ännu du om din mor mig intet sagt;
Hvem är hon? Skulle du väl henne känna,
Om jag beskrefve, visade dig henne?
BEATRICE.
Du känner henne — och fördolde det?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>