Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
exercisen slog sig till ro och skrev till Ulla, var det
uppenbarligen blott för att fullgöra sina skyldigheter
och meddela henne, att han befann sig väl samt
försäkra henne om att han aldrig skulle upphöra att älska
henne: »När jag här hör så många omdömesgilla
personer göra dig rättvisa, juge alors si jamais finiroit
l’amour sincèere de ton fidelissème
Charles».
På våren 1786 kunde Wrangel sända Ulla
meddelanden, som voro av större intresse kanske ej för henne,
men för eftervärlden. Han begav sig nämligen då till
Stockholm för att deltaga i den märkliga riksdag, där
missämjan mellan konungen och rikets ständer efter
de föregående i politiskt hänseende jämförelsevis lugna
åren skulle framträda för att tre år senare leda till
öppen brytning med ridderskapet och adeln. Wrangels
första brev är dateradt »Stockholm kl. 10 på morgonen
denna onsdag 1786». Han har i hastigheten glömt
att angiva datum, men detta var tydligen någon av
de sista dagarna i april eller de första i maj, strax
före första plenum å Riddarhuset. Wrangel är
nämligen arg över att detta ej hölls på utsatt dag, utan
blev framflyttadt, och att han sålunda i onödan
påskyndat resan till Stockholm. På det blandningsspråk,
som hädanefter i breven är hans vanliga, då han ej
helt övergår till svenskan, skrev han nämligen: »C’est
en arrivent que j’apprend avec le plus grand desespoire,
que le Plenum a été remis jusqu’a vendredi; j’en suis
furieux, mais que faire; trötta hästar, elaka vägar och
allt hvad i världen på en resa kan vara ledsamt har
händt oss, vagnen gått sönder, hästarna tröttnat etc., så
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>