Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
min vördnad till min mor och de ömmaste hälsningar
till Eva och Christian. Om Eva följer dig till Hoffsta,
är hon rätt söt, och om hon åter blir hemma mycket
resonabel. Lilla gossen mår väl, ser jag af ditt bref.
Gud bevara honom och hans lilla mamma; de utgöra
för mig de största skatter, och min vänskap både för
dig och honom skola ej upphöra, förrän man uti grafven
lägger din, min allra sötaste Ullas redligaste vän.»
Wrangels uttalande om sin svärmor, Fredrik Sparres
andra fru Sigrid Wrede, tyder på att denna hade ställt
till något spektakel under sin vistelse på eller vid sin
avresa från Nynäs. Att hon ej kunde fara utan att
begå någon dumhet, står i överensstämmelse med
hertiginnan af Södermanlands här ovan anförda uttalande,
ty »balourdise» betyder våpighet och drumlighet. Men
hon skall även ha haft ett häftigt lynne, och
skvallerkrönikan berättar, hur hon till och med brukade med
örfilar tukta sin gemål, då han ådragit sig hennes
misshag. Att Wrangel gjorde biskopinnan Fredrika af
Wingård, född af Darelli, sin kur, var ganska
förklarligt, ty hennes högvördighet lär ha sett mycket bra ut
och var vid ifrågavarande tid blott några och tjugo år
gammal. Gustaf Sparre var troligen den bekante
konstsamlaren greve G. A. Sparre af Söfdeborg, som var
son av hovmarskalken och direktören i Ostindiska
kompaniet, greve Rutger Axel S. och dotterson av
Göteborgsmagnaten, kommerserådet Jakob Sahlgren.
Den 14 juli: »Förliden postdag hoppades jag få
ännu ett bref af dig, min allra sötaste Ulla, men det
slog fel, som för en stund inkietterade mig; men som
jag af min far fick höra att du mådde väl, firade jag
den dagen med innerligaste glädje, ty den dagen voro
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>