Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
För övrigt var hon förvissad om, att Ulla skulle skänka
dem sina bästa välönskningar. Därefter omtalar hon,
hur familjen hade tillbragt pingsten på Tistad och haft
mycket angenämt och hur efter återkomsten därifrån
hennes fader hade begivit sig till Stockholm och
därifrån till Bålby i sällskap med Henriette och Ulla.
Den förstnämndas lilla gosse, Hans Melker
Wachtmeister, fick stanna på Brokind och erhöll där sin första
tand, men fick också ondt i magen o. s. v. Vidare
omtalas, att syster Ullas bröllop med greve Spens skulle
äga rum några dagar efter midsommar.
I nästa brev, den 11 augusti, träffas några
meddelanden om denna familjefest, varvid Madeleine Sophie
fungerade som »Brudzäta», vilket, tillägger hon, »icke,
som du väl kan förstå, var vidare roligt, men
lyckligtvis lämnade oss icke onkel Strömfelt, min tant och
baron Lagerfelt utan gjorde en stor diversion. Särskildt
var onkel Strömfelt vid det allra briljantaste humör.
Kl. 8 på aftonen försiggick ceremonien, som Ulrica
tappert uthärdade. Det var blott vid våra och i
synnerhet vid våra föräldrars lyckönskningar, som hon grät,
men hon hämtade sig snart och var sedan vid allra
bästa humör, d. v. s. sådant som man kunde vänta af
henne, hvilken aldrig visar någon större liflighet,
nämligen lugnt, mildt och jämnt. Efter dessa
lyckönskningar kommo sådana till mig, som jag ej hade väntat
just då, fastän jag visste, att min förlofning skulle
eklateras vid detta tillfälle.»
Så följa några meddelanden om, att syster Anne
Charlotte var mycket bedrövad över att två av
systrarna sålunda flögo ur boet, men att syster Henriette,
fastän hennes egen man ej var med i sällskapet,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>