Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
i lorten», skref Carl Didrik; »kejsarinnan har tagit
misstankar af vår sjörustning samt af en brigad
landtrupper, som i Finland uppsättas till 3,000 man stark,
hvilken skall utgöras af hvarje bonde i stället för den
kår jägare, de förut varit skyldiga hålla. Otto
Klingspor har blifvit öfverstelöjtnant vid denna kår eller
dess chef, ty Hastfehr, som är chefen, är tillika
brigadchef för finska infanteriet. Detta har verkat att
kejsarinnan har armerat 40 stycken galèrer samt låter
manskap marschera. Tvänne kurirer ha kommit och
medfört de bekymmersammaste tidningar. Konungen,
beständigt på Haga, skall vara obeskrifligt orolig, och
major Morian, som är afsänd som kurir, skall vid sin
återkomst medföra decision om vårt olycksöde. Men
det som är värre är att Danmark lär för denna orsak
desavouera oss och vågar ej röra sig af respekt eller
fruktan för Ryssland. Danska ministern Rewentlow,
som kom för ett par dagar sedan och långt förrän
han väntades, gjorde morgonen efter sin ankomst första
visiten hos ryssen Rasumoffsky. Allt detta synes mig
vara dåliga tecken. Emellertid arbetas strängt i kansliet
och Aspen skall ha beklagat sig, att det går på tok.
Nu blir det tillfälle för den som har lust och kan
något. Drottningen är däremot högst trankil och äter
ute alla helgdagar. I fredags var hon på Stenborgs
(teater), då det gafs ’Zemire och Azor’ och ’Tillfället
gör tjufven’. Unge Axel Fersen är nu hitkommen
och gör vakt som kaptenlöjtnant. Jag utsätter ej
namnet, ty försiktighet lär bli nödvändig.»
Ryssen Rasumoffsky var ryske ambassadören i
Stockholm greve Andrej Kirilovitch R. vilken genom sina
intriger ställde till mycket bråk och efter krigsutbrottet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>