Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ter fyra. Svårt är att bestämma detta, då tnan
går beständigs krokvägar, fOr att leta «ig fram
på de minst farliga iläLleaa.
När vi hnnnit ungefär en mil och
befan-no oss på ett af de värsta ställena , gjorde»
balt, och - då fick jag forst veta orsaken till
dröjsmålet vid afresan. Jag hade endast
ackorderat med en Bonde — de tvänne andra’
ea-de sig nu vilja återvända med «ina hästar , om
jag ej ville 8ka betaluicgen fSr skjutsen till
2oo RBD:r. Hvad var att Vända om, el-
ler samtycka. Jag valde det sednare ; men får
¡råda alla resande, som ärna göra denna färd,
att afslata ett hestämdt ackord, innan de be»
gifva sig på väg.; likväl råder jag dpm
snarare, att ej taga denna väg, isynnerhet under
denna årstid, och minst med åkdon. Skogen
be-«tår mest af G ran. En mängd borttorkade Tal*
lar sades af Bönerna blifvit nnder svåra år
afskalade till bröd. Vid ändan af Skogen fin«
»as endast’utgångna Granar. Underligt nog,
8tt på detta FjelI Granen (Pinas abies) sträc»
ker sig högre än Tallen (Piuiii silvestris}.
Detta är äfven fallet på Svenska sidan, d^c
Tallar Cö*st yisa »ig, i myckenhet, då man. af-
läjjt-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>