Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. På sommarfärder - Resan upp till bergen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fylld av kinesiska passagerare. En »husbåt» är en stor
segelbåt, som går med frakt eller passagerare på floder
eller kanaler. Den är inredd så, att en familj ständigt
bor däri, har små rum, och litet möbler och husgeråd,
snyggare eller mindre snygga, allt efter förhållandena.
Ofta finns också gris, höns och hund ombord, de dela
ljuvt och lett med familjens andra medlemmar. På vår
båt, som var av det bättre slaget, fanns det bara »folk»
och barn i familjen. I Shanghai har det ofta roat mig
att se det rörliga livet nere vid floden och kanalerna, där
tusentals husbåtar komma in, lastade med varjehanda
varor. Man släpper där ut hönsen på en stunds
friluftsliv, och även grisen får rota i leran. Han har band
om ena benet, så att han ej kan löpa bort, så har ock
hunden. Samma försiktighetsmått iakttages med de
små barnen, mest därför, att de från båten (där de leva
hela sitt liv) lätt falla ner i floden, men med ett snöre
om midjan gör det inte mycket, de halas raskt upp
igen av far eller mor eller store bror.
Jag blev snart god vän med småttingarna på vår
båt. Med några chokladbitar och kopparslantar vann
jag deras hjärtan helt. De voro så lustiga, de små
bytingarna. De besväras ej av mycket kläder, hade
endast ett litet rött tygskynke (som en stor »haklapp»)
bundet med band om hals och midja, så att det skyddade
bröst och mage, men allt annat var bart. De hade också
ett stort silverhjärta dinglande på magen och armband
av silver. Foochow är den silverrikaste platsen i Kina,
här finns en myckenhet därav. De små ungarna voro
alldeles brunbrända av solen och deras svarta, varma
ögon lyste av munterhet och förtjusning över de
storslagna gåvorna. De bugade och kommo snart med en
téskål, full av tämligen »oklart» té, i gengåva. Lyck-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>