Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII. Nya orostider - Nordguvernören i Hunan fördrives. Inbördeskriget rasar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vi betraktade den stora eldsvådan, och undrade vad
som skulle komma härnäst. Då blevo vi plötsligt varse
en annan eld, mycket större än den förra, och snart
hördes därifrån den ena häftiga explosionen efter den
andra. Lågorna färgades gröna, röda och blå, där de
stego högt upp mot den nattliga himlen som ett helt
fyrverkeri av stjärnor och eldflak. Det var tydligt nog,
att det var guvernörens ammunitionsupplag, som nu
gick upp i rök. Lyckligtvis var natten alldeles stilla,
ej ett löv rörde sig. Och på kvällen hade några strida
åskregn fallit, så att det var drypande vått. Det gjorde
att lågorna och röken stego alldeles rakt upp, och så
skonades vi från att se Changsha brinna. Elden spred
sig ej utanför guvernörens eget område. Det var han
själv, som då han flydde givit tjänarna order att sätta
eld på palatset och ammunitionsförråden med minor.
Då det dagades hördes ängsliga kvinnor bulta på vår
port för att slippa in. Vi öppnade och läto dem komma
in. Därpå hissade vi svenska flaggan och
Rödakors-flaggan över vår port och togo turer att vakta vid
porten. Ett par handfasta män av tjänarna voro ock
placerade där, men där måste också vara någon med
auktoritet. Nu var staden utan guvernör, polis eller någon
sorts myndighet. Alla slags lösa element kommo i
rörelse. Där fanns massor av saker, som kvarlämnats
vid nordsoldaternas hastiga flykt. Nu gick man till
plundring. Här kommo ett par ruskiga individer
stretande med en fin bärstol! De voro ovana bärare och
måste släppa den mitt framför vår port. Ett försök
att gömma den innanför vår port stoppades!
Oupphörligt sökte slöddret gömma sitt gods inne på vår
förgård, men vi avvisade dem bestämt. Vi ville ej ha
vår plats till ett tjuvgömme. Men man fick vara på-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>