Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sa
framma tolken af deras sinnesstämning, har också redan filt
afträda från denna sin ställning, på egen begäran, såsom det
heter, men, mer troligt, på en högre vink. I hans oskrymtade
tillgifvenhet för Finnland, i hans ovanligt humana och
redbara charakter fann man väl säkert icke den erforderliga
borgen för det nitiska och sjelfvilliga utförandet af de alla slags
tjenster, som den Rysska politiken af sina redskap ovillkorligt
fordrar.
Imellertid, — detta åtskiljande af Kejsaren öch haas hus
från Ryssland tyckes oss bevisa, så väl att endast en abstract, för
pligtskyldig ansedd, trohetsgärd mot den befintliga monarchens
person ligger till grund för Finnlands närvarande hållning,
hvilken uti Finnland i sanning traditionela trohetsprincip man, såsom
sagdt, på allt sätt sökt smickra och framhålla, — samt vidare, att
Finnland i sjelfva verket icke anser Rysslands sak för alt vara sin.
Men, då Kejsaren och Ryssland väl kunna sägas vara ett, så skall
dock den inre motsägelsen i en sådan ställning ej kunna
underlåta att förr eller sednare framträda, likasom man äfven, med
allt erkännande af en viss Catonisk ridderlighet i en dylik
abstract pligttrohet, dock måste betvifla det djupare menskliga och
moraliska berättigandet i denna, då efter samma regel äfven hvarje
röfvare, som med våld öfverfallit och tvingat en annan att blifva
hans tjenare och slaf, af denna sednare ovillkorligt allt framgent
med all nit och trohet borde omfattas och betjenas blott
derföre, att han nu en gång factiskt kommit i besittning af magteo.
Det kan väl icke finnas för nationerna och folken i stort någon
annan moral i grunden än den samma, allmänna och menskliga,
som gäller för hvar och en af deras medlemmar; och, om en enskild
menniska, i det läge vi ofvan antagit, tillerkännes all hennes rätt, icke
blott att, när hon så kan, befria sig derifrån, utan äfven att söka
hvarje tillfälle dertill, — skulle dä icke åt ett helt land, ett helt folk, som
råkat i ungefär samma läge, äfven denna rättighet tillerkännas
i dess förhållande till sina jembördingar, de öfriga länderna och
folken, samma rättighet, som man unnat åt hvar och en a( de-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>