Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
står här, skall du få lika mot lika, Mackworth, och
jag skall slå dig som om du vore en hund.”
Han lät handling följa på orden och visade
därmed att han menade allvar med sina ord och ej var
att leka med. Mackworth sökte förgäfves få tag i
käppen ; det ena slaget efter det andra haglade öfver
honom, och hans utmanande trots förvandlades till
otvetydig rädsla.
Tjutande af skam och smärta flydde han genom
den öppna dörren.
”Gå genast till era rum, ni andra kanaljer”,
be-falde Bliss, som kommit riktigt i farten. ”Kenrick,
du kan ha rätt i att jag är en nolla, som du ofta
kallat mig, men efter som du själf inte har lust att
göra din plikt, så ämnar jag härefter göra den i ditt
ställe.”
Kenrick slank ut genom dörren, till hälften rädd
att Bliss skulle pröfva käppens styrka också på
honom.
”Om någon hädanefter vågar’ så mycket som
röra ett hår på Evsons hufvud, skall han få med
mig att göra”, fortsatte Bliss i myndig ton, vänd
till Charlies rumkamrater. ”Du Wilton gör klokast i
att särskildt vara på din vakt.”
Tillsägelsen åtföljdes af ett lätt slag med
käppen, hvilket kom Wilton att hoppa upp från stolen,
livarpå Bliss bröt käppen midt itu och kastade ut
bitarna genom fönstret. Med fullkomligt förändradt
sätt vände han sig därpå till Charlie och talade
lugnande och med nästan kvinlig ömhet till honom.
Och när han förvissat sig om, att gossen var lugn,
sade han vänligt god natt till honom och gick sin
väg under de andras ljudlösa tystnad, som först
bröts,1 när den varmhjärtade lille Hanley gick fram
till Charlies säng och deltagande frågade:
”Gör det mycket ondt, Charlie?”
”Nej, inte så mycket.”
Hanley tryckte hans hand.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>