Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Allt ifrån början af de förberedelser, som Eders Maj:t
träffat mot Ryssland, märkte jag genom samtal och af
anordningarna inom armén och flottan, att man väntade en
anmodan af nämnda makt att göra gemensam sak med
denna samma. Man talade redan om operationsplaner.
De bäst underrättade sade mig: ’Det finns blott en enda
omständighet, som kan hindra oss att uppträda till
Rysslands förmån, och det är, om kungen af Preussen afgjordt
förklarar sig för Sverige och hotar Holstein, ifall vi ej
vilja hålla oss stilla’ ...»
»Den bedröfliga och falska politik, som drager (danske)
prinsarne mot Ryssland är så djupt rotad, att det ej fordras
mindre än Preussens och Englands med Ers Majrts
förenade krafter för att rubba densamma...»
»Ers Majrts klokhet torde redan hafva vakat öfver
Göteborgs, Ny Elfsborgs och de skånska gränsstädernas
säkerhet, namn, som jag särskildt upprepar, då jag ofta
hört dem nämnas uti anfalls- eller infallsplaner. Om, som
det är all anledning tro, ryska partiet får öfverhand, är
det prins Karl af Hessen, som i spetsen för 12,000
norrmän kommer att operera med dessa hjälptrupper till länds,
under det att till sjöss sex linieskepp och fyra fregatter
skola förena sig med den ryska eskadern. Denna eskader
gör redan svenska seglare betydlig skada, hafvande drifvit
sin oförsynthet ända därhän, att den uppbringat dem vid
själfva inloppet till Sundet, hvilket bevisar, synes mig, hur
mycket man litar på Danmarks välvilja. Eskaderchefen,
herr von Dessen, är min hustrus svåger och kommer
emellanåt i vårt hus. Tagande mig för dansk undersåte
har han helt naivt anförtrott mig sina planer att kryssa i
Sundet och Nordsjön för att taga alla svenska fartyg, han
kommer öfver. Genast och fem dagar före hans afsegling
från härvarande redd averterade jag herr Martinau, rådande
honom att begifva sig till norra kusterna för att om möjligt
underrätta Ers Maj:ts fregatter om ryssarnes ankomst och
för att kvarhålla alla svenska fartyg i Norges hamnar hellre
än att utsätta dem för ett blodbad. Men, innan mina med-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>