Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
56
sä vidt den rör de priser våra iinska trävaror betingat f. o. b.
i skilda finska hamnar.
Jyväskylä, den 1 Augusti 1907.
Julius Johnson.
Asiasta sukeutui seuraava keskustelu:
Peurakoski. Suotavaa on, että ryhdytään tällaiseen
työhön. Epäili sentään sen keinon menestymistä, jota
alustuksessa ehdotetaan. Puutavara-asiamiehet eivät suorastaan ole
yhtiöiden palveluksessa, mutta yhtiöt saattavat pakottaa heitä
antamaan vääriä tiedonantoja. Eiköhän yhdestä varsinaisesti
palkatusta asiamiehestä ole suurempaa hyötyä? Tämä voisi
varmaan saada luotettavia tietoja ei ainoastaan yhdestä, vaan
myös useammasta paikasta.
Arimo. Kysymys tärkeä. »Tapion» päivillä asia
esillä ja siellä ehdotettiin, että valtion olisi kustannettava
erityinen asiamies ulkomaille. Päivillä huomautettiin, ettei
nykyään käytettävissä olevista hinta-ilmoituksista ole
suurtakaan hyötyä maamiehille. Halusi, että huomautettaisiin
erityisesti siitä, ettii tiedot ovat annettavat kansantajuisessa
muodossa, ilmottamalla esim. mikä pölkyn hinta on
satamassa. Oikeat hinnat saadaan ostajilta. Valtio saattaa kyllä
uhrata parikymmentä tuhatta tarpeellisen asiamiehen
palkkaamiseksi.
Helander. Erityinen puutavaraasiamies on
epäedullisessa asemassa ja puolestaan riippuvainen sekä välittäjistä,
myyjistä eitä ostajista. Elleivät nämä tahdo antaa haluttuja
tietoja, niin jää asiamiehen tiedonannot jokseenkin
ylimalkaisiksi. Jos tietoja saadaan useammilla eri välittäjiltä, niin heidän
tiedonantonsa täydentävät toisiaan. Sitäpaitse ei välittäjä ole
velvotettu ilmaisemaan myyjän nimeä. Valtio ei luultavasti
voi palkata erityistä asiamiestä, josta tulisi kauppakonsulin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>