Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
muodossa, jonka hän on huomannut Hra Hedbergin tehneen
lyyjykvnällä, kun Hra Hedberg itse on poistunut, nimittäin
viitata» ja »kehittää sanojen »viittomalla» ja »kehittämällä»
asemesta.
Hra Elfving (r) Gyldenin rahaston määräykset eivät
pa-koittane yhdistystä astumaan yksityismetsänhoidon alalle,
vaan on mainittu rahasto perustettu »metsänviljelyksen
edistämiseksi». Tämä ei tarvitse tapahtua metsänviljelyksien
palkitsemisen muodossa, vaan voi yhtä hyvin tapahtua
tutkimuksien palkitsemisen kautta metsänviljelyksen alalla.
Hra Blumenthal (r) S. M. Y. ei Savonlinnassa ole
täysin sitonut kätensä työhön nähden yksityismetsänhoidon eteen.
Hra T. A. Heikel (s) pyytää Hra Elfvingiitii tietoja
Gyldenin rahaston luonteesta.
Hra Helander (s) kysyy, katsooko Hra Borenius
mahdolliseksi, että S. M. Y. ottaa vastaan Benlund in lahjoitusta,
jos se sille tarjotaan. Hra Borenius (r) vastaa — kyllä —
palkitsemista varten.
Hra Timgren (s) ehdottaa sanat »genom att suljettaviksi
pois ruotsalaisesta tekstistä.
Kokous päätti sulkea pois sanat igenom
air*ruotsalaisesta tekstistä ja tehdä vastaa ra muutos suomalaiseen
tekstiin (= »viitata ja kehittää»).
Hra Peurakoski (s) — muutaman silmänräpäyksen
mietittyään — ilmoittaa vastalauseensa kokouksen päätöstä
vastaan, koska sillä selvästi tarkoitetaan Savonlinnan
kokouksen päätöksen rikkomista.
Hra 0. Heikinheimo ja T. A. Heikel yhtyvät
vastalauseeseen.
Hra Helander yhtyi, mikäli nyt tehdyllä päätöksellä on
tahdottu raivata tietä sille tulkitsemiselle, jota Hra Borenius
kannattaa.
Hra Elfving ja Lagerblad yhtyvät, jotta ei tilaisuutta
jäisi väärälle tulkitsemiselle yhdistyksen toiminta alaan nähden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>