Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Allmänt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
” 55
guld. Han visade dem några glänsande stenar, hvilka
rmodligen innehöllo svafvelkis, och försökte på ett my-
steriöst sätt, inom lyckta dörrar, att smälta dem i en
kruka; menutan framgång. Han kastade skulden på sina
anhängares otro och förblindade dem med nya löften.
Emellertid hade presterskapet blifvit uppmärk-
samt; profeten blef instämd inför domstol, att för=
klara sig öfver sin lära; men han vägrade att ly-
da och tillade, att han icke hörsammade verldsli-
ga prester och verldslig öfverhet. Han fann dock råd-
ligare, att ändra sin vistelseort och begaf sig med tio
lärjungar, hvilka lemnade hus och gård, till Härmä,
der han sjelf ägde ett litet hemman. Genom den för-
säkran, att han förstod guldmakeriet, lockade han
många lättrogna själar att följa sig. Straxt efter an-
komsten fann man derstlädes, på den helige andes för-=
anstaltande, en kista uppfyld med gråstevar, hvilka
skulle afföras till Wasa och der förvandla sig i guld.
"Trenne af hans förtrognaste och penning-girigaste lär-
jungar åtogo sig, att bringa dem dit: förvandlingen
skulle gå för sig under resan, guldet föryttras till en
guldsmed, och penningarne användas till sköna klä-
despersedlar för sällskapet, Några mil från Wasa blef
öfverbringarnes nyfikenhet så häftig, att de öppnade ki-
stan ; men huru stor var derasförvåning, då de ännu icke
upptäckte annat än stenar. Emellertid ville de icke
tro sina ögon, beslöto att fortsätta resan och fråga en
guldsmed; en af dem fattade dock misstankar och öf-
vertalade sina följeslagare, att icke medtaga hela ki-
stan, utan blott några stenar till prof, under det han
i en by ville bevaka resten och afbida deras "åter-
komst. Stilla och nedslagne vände de tillbaka med
den underrättelsen, att deras hopp hade slagit felt; de
försänkte kistan i en ström. Icke utan förtrytelse be-
rättade de för mästaren den släta framgången af deras”
underverk; men han emottog dem utan all förvirring:
han förundrade sig alldeles icke, yttrade han, att de
kommo tomhändte tillbaka; ty de behöfde icke guld
i himmelriket, eller hvilket välstånd, hvilken rikedom
kan fattas dem der? Den helige avde hade förkun-
nat honom, att verlden skulle förgås den 25 Juli;
blott han och hans anhängare skulle blifva räddade,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>