- Project Runeberg -  En Sommer i Finmarken, Russisk Lapland og Nordkarelen /
163

(1871) [MARC] [MARC] Author: Jens Andreas Friis - Tema: Sápmi and the Sami, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Russisk Lapland - Jakobselven. Normansæt - Moder og Søn

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kormansset. 1(33

Nille Halt, der var i Tjeneste hos Shjabonin, til Lods
omkring Fiskerøen for en Betaling af 1 Rubel Dagen og Kosten.
Han var Lutheran og kunde blot tale Lappisk, men hans
Sprog var aldeles ligt Sydvaranger-Lappernes, saaledes at
jeg havde let for at tale med ham. Han var eneste Søn
af en Enke, og hans Moder var ogsaa tilstede, da
Kontrakten blev sluttet. Hun havde havt en Søn til, men
denne var af den russiske Øvrighed bortført til Tugthuset i
Kern, fordi han havde taget sig selv tilrette mod en Person,
der skyldte ham Penge. Hun nærede intet Haab om mere at
faa se ham igjen, og det var derfor naturligt, at hun ikke
uden Betænkeligheder vilde lade denne sin sidste og eneste
Støttestav reise afsted med os aldeles Fremmede. Men
Kontrakten blev omsider sluttet, og han kom ombord, fulgt af
sin Moder. Her vilde Moderen, at han skulde overlevere i
hendes Varetægt de Penge (1 Spdlr.), han havde tjent hos
Shjabonin, da han nu intet Brug vilde have for disse paa
Reisen med os, af hvem han skulde have baade Løn og Kost.
Da Sønnen ikke strax var villig hertil, greb hun ham i
Haar-luggen og ruskede ham kraftigt, uden at han gjorde mindste
Modstand imod denne moderlige Tugtelse for Gjenstridighed.
Tværtimod, som en lydig Søn trak han Pengene frem af
Barmen og leverede dem uden Knur i Moderens Hænder. Nu
var ogsaa Alt godt og vel. Moder og Søn skiltes ad efter
den nationale lappiske — halve Omfavnelse, og idet hun strøg
sin Kind mod hans Kind, udtalte hun de fromme Ønsker:
„Guds Sol skinne for dig, hvorhen du monne vandre!
Fredens Gud være xped dig og føre dig uskadt, hid tilbage!"1

Da vi seilede udover, saa vi den Gamle følge med langs

é ’

1 „Ibmel bæiwashj dudnjl baitashji, gosajoditschakt Rafhe Ibmel lehus du
mielde ja doalvoshji du fast dærvan deiki ruoktotl"

11*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:50:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finmar1867/0193.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free