Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Russisk Lapland - Karakteristik af Russer, Finner, Kareler og Lapper
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
298 Russisk Lapland.
ringe af forskjelligt Slags ere ogsaa meget brugelige. Enkelte
Russelapper have næsten aldeles optaget den almindelige
russiske Bondedragt med Skjorte, der bæres udenpaa Buxerne.
Enhver Lap ogLappekvinde, som ikke er aldeles russificeret
bærer et Bælte, hvortil er fæstet Remme med Spænder i
Enden. I disse hænge Mændene Fyrtøi og Kniv, Kvinderne
Sysager, Nøgle og smaa Bjælder m. m.
I sit Ydre udmærke de russiske Lapper sig ingenlunde
fremfor sine Brødre i Finland og Skandinavien. Tværtimod
har den store Uvidenhed, hvori de befinde sig, vedligeholdt
et langt mere vildt, raadt og trægt Udtryk i deres Ansigter.
Mere end de øvrige har de terske Lapper bevaret sin
Originalitet. De karakteriseres som „smaa af Væxt, med store
Hoveder, kort Hals, smaa, graa og rødlige Øine, mørkebrunt
Haar, kort Skjæg, lange Hænder og fremstaaende Kindben."
Af Karakter skildres de „som fredelige, ja, til og med
slaviske, men med alt dette dog egensindige. De vise sig
aabenhjertige og troskyldige, men ere dog altid beredte til
Bedrageri."
Lappernes Sprog bliver, alt eftersom man kommer
østover ind paa Halvøen, mere og mere forskjelligt fra de
Dialekter, der tales i Finland og Norge. EnPonoi-Lap, forstaar
saaledes kun med stor Vanskelighed en Notozero-Lap end
mindre en norsk Lap. Det lappiske Sprog paaKola-Halvøen
kan deles i 3 Hoveddialekter, der kunne benævnes:
Notozero-Dialekten, vestenfor Imandra, Lovozero- og Ponoi-Dialekten.
Lapperne paa Kola-Halvøen staa, hvad Oplysning angaar,
langt tilbage for sine Brødre i Finland og Skandinavien.
De kunne hverken læse eller skrive. Deres
Kristendomskundskab bestaar næsten blot i at kunne fremsige Bønnen:
Gospodi Jesnse Kviste, stilne boghii, pomilui nas! -— Herre Jesus
Kristus, Guds Søn, forbarm Dig over os! —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>